Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image
Scroll to top

Top

Pas de commentaires

Pilote d’essai: Welcome to Sweden

Pilote d’essai: Welcome to Sweden
Carole Llombart

Ce 10 juillet, une sitcom pas tout à fait comme les autres débarque dans la grille de NBC. Il s’agit de Welcome to Sweden, série suédo-américaine, tournée en Suède, avec des acteurs suédois en suédois et d’abord diffusée en Suède.

Ce projet est signé Greg Poelher (frère de) qui chapeaute le projet : écriture, réalisation et rôle principal. Un projet très personnel, puisqu’il est autobiographique (la première saison du moins). Greg, avocat américain, plaque tout pour s’installer en Suède avec la femme qu’il aime. Il y vit depuis huit ans. Dans Welcome to Sweden, Bruce, comptable pour célébrités officiant à New York, plaque tout pour suivre sa chère et tendre en Suède et y démarrer leur belle nouvelle vie d’amoureux transis.

Welcome to Sweden est une sitcom, elle doit donc faire rire et le ressort comique le plus évident est celui du choc culturel. Et le premier épisode, projeté à Série Series à Fontainebleau, en présence de Gref Poelher et des deux coproductrices américaine et suédoise, fait la part belle à ce choc culturel, quitte à enchaîner les clichés et stéréotypes (le générique fait d’ailleurs craindre le pire) : la Suède et son floklore, la belle-mère qui dénigre (interprétée par Lena Olin, l’inoubliable mère dysfonctionnelle de Sydney Bristow dans Alias) et le reste de la belle-famille dont chaque membre a sa particularité bien marquée. Un seul épisode, c’est bien sûr trop peu pour se faire une idée précise d’une série et Greg Polher l’a assuré à Fontainebleau, Welcome to Sweden ne se cantonnera pas à ce seul ressort comique et explorera plus en deuxième saison la relation de couple entre Bruce et Emma.

Clichés ou pas, Welcome to Sweden a été un succès en Suède et la deuxième saison est déjà attendue. Mais qu’en sera-t-il de l’autre côté de l’Atlantique ? Si les gags sont bien évidemment universels, la barrière des sous-titres des dialogues suédois peut être un problème pour un public vendu comme hermétique aux sous-titres. Et si les Américains nous surprenaient ? La réponse dans les prochaines semaines.

Welcome to Sweden, par Greg Poelher, première saison de 10 épisodes. Diffusée en Suède au printemps sur TV4, diffusée aux États-Unis à partir du 10 juillet sur NBC.